1、翻译
小池塘的南岸盛开着美丽的木芙蓉,它们在雨后或霜前(意为在摧毁花木的天气到来之前)都会有意开得更红艳。它还比那些繁多、常见的桃李好多了,因为它不随春风来去、花谢又花开。
2、《木芙蓉》作者为宋朝诗人、文学家吕本中。其全文如下:
小池南畔木芙蓉,雨后霜前着意红。
犹胜无言旧桃李,一生开落任东风。
教育百科2022-07-26 07:43:21佚名
1、翻译
小池塘的南岸盛开着美丽的木芙蓉,它们在雨后或霜前(意为在摧毁花木的天气到来之前)都会有意开得更红艳。它还比那些繁多、常见的桃李好多了,因为它不随春风来去、花谢又花开。
2、《木芙蓉》作者为宋朝诗人、文学家吕本中。其全文如下:
小池南畔木芙蓉,雨后霜前着意红。
犹胜无言旧桃李,一生开落任东风。