关山月李白赏析 关山月 李白翻译

教育百科2022-03-15 20:00:39佚名

关山月李白赏析  关山月 李白翻译

  《关山月》是李白创作的一首五古,远离家乡的戍边将士与家中妻室的相互思念之情,深刻地反映了战争带给广大民众的痛苦。开头四句,主要写关、山、月三种因素在内的辽阔的边塞图景,表现出征人怀乡的情绪;中间四句,具体写到战争的景象,战场悲惨残酷;后四句写征人望边地而思念家乡,进而推想妻子月夜高楼叹息不止。

关山月李白赏析  关山月 李白翻译

  《关山月》

  唐·李白

  明月出天山,苍茫云海间。

  长风几万里,吹度玉门关。

  汉下白登道,胡窥青海湾。

  由来征战地,不见有人还。

  戍客望边邑,思归多苦颜。(望边邑 一作:望边色)

  高楼当此夜,叹息未应闲。

关山月李白赏析  关山月 李白翻译

  译文

  一轮明月从祁连山升起,穿行在苍茫云海之间。

  浩荡长风掠过万里关山,来到戍边将士驻守的边关。

  当年汉兵直指白登山道,吐蕃觊觎青海大片河山。

  这些历代征战之地,出征将士很少能够生还。

  戍守的士卒眼望着边城,那盼望归家的面容多么凄苦悲哀!

  当此家中高楼上的将士妻子,哀愁叹息,大概也没停歇。

本文标签: ,关山月李白  ,古诗赏析  ,关山月翻译  

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看