なし多数时候表示不要,这个要看情况和环境。比如说:你去寿司店吃寿司。有的能吃芥末有的不能吃,你不要芥末的话可以跟师傅说:わさびなし...但是态度就较强硬了。
扩展资料
表示没有的时候多半会在论文啊.填写什么单子的`时候看见。比如在做签证申请的时候会有一个栏写到有没有亲属在日本,这个时候写ない也行,但是大多数写なし。
就是说多半对话的时候用なし不要的意思比较多...而写什么的时候なし有表示没有...这个真的要多说多听才能总结出来...
但是なし直接接名词,表示什么东西没有。ない接名词的话后面要跟が,接动词动词要变あ型。