“执子之手,与子偕老”意思是我要拉着你的手,与你一起到老。通常用来形容生死不渝的爱情。这句话出自《诗经·邶(bèi)风·击鼓》:“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”描写的是战士之间的约定,要一同生死,永远在一起。
《邶风·击鼓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,全诗共五章,每章四句。此诗描写主人公被迫从军南征,调停陈、宋两国关系,长期不得归家而怀念家乡亲人。诗人以袒露自身与主流意识的背离,宣泄自己对战争的抵触情绪。全诗从体现战争气氛的鼓声写起,渲染出一幅兵荒马乱的情景,表达了主人公怨怼而又无奈的心情。
《诗经》中的爱情诗名句
一、关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《关雎》
译文:关关鸣叫的雎鸠,栖居在河中的沙洲。文静美丽的姑娘啊,正是好男儿喜爱的配偶。
二、求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。《关雎》
译文:追求的愿望难实现,我日日夜夜都把你思念。思念悠悠无尽期,翻来覆去难入眠。
三、女也不爽,土贰其行,士也罔极,二三其德。《氓》
译文:女子没有什么差错,男子行为却前后不一致了,三心二意,三天两头改变他的态度。
四、一日不见,如三秋兮!《采葛》
译文:我俩一天不见面,好像隔着三季那样长久。
五、摽有梅,其实七兮。求我庶士,迨其吉兮。《摽有梅》
译文:用竹竿去打梅子吧,树上只剩七个梅子了;要找丈夫麼,快趁吉日良辰。
六、投我以木桃,报之以琼瑶。《木瓜》
译文:他送我鲜美的桃子,我以精美的琼瑶美玉还她。
七、髧彼两髦,实维我仪,之死矢靡它。《柏舟》
译文:那披着头发的少年郎,和我是天生的一双,到死,我发誓也不会改变我的主张。
八、蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《蒹葭》
译文:芦苇密密又苍苍,晶莹露水结成霜。我心中那好人儿,伫立在那河水旁。
九、桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。《周南》
译文:桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。
十、死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。《击鼓》
译文:生生死死离离合合,(无论如何)我与你说过。与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。