1、出处:蒲松龄《聊斋志异》之《狼三则》。
2、原文:顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。
3、翻译:看见野地里有个打麦场,场的主人在(场)里面堆积了柴草,堆成了小山一样。屠夫于是跑过去靠在它下面,放下扁担拿起刀。
4、结合前后文,这里的“其”指的就是那个柴草垛,代词。
教育百科2024-02-11 00:00:54佚名
1、出处:蒲松龄《聊斋志异》之《狼三则》。
2、原文:顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。
3、翻译:看见野地里有个打麦场,场的主人在(场)里面堆积了柴草,堆成了小山一样。屠夫于是跑过去靠在它下面,放下扁担拿起刀。
4、结合前后文,这里的“其”指的就是那个柴草垛,代词。